SENTIDO PROPIO Y SENTIDO FIGURADO
¿Qué quiere decir que una palabra tiene sentido propio y sentido figurado?
Sentido propio: Cuando la palabra mantiene su significado literal, el significado que tiene habitualmente.
Sentido figurado: Cuando se aparta de este significado
EJEMPLO:
- En casa tengo cuatro gatos. Sentido propio.
- Al espectáculo vinieron cuatro gatos. Sentido figurado.
EJERCICIO:
1.- Explica que significan las expresiones subrayadas.
- El nuevo director entró en la empresa como elefante en una cacharrería.
- La ayuda de tu hermano brilló por su ausencia.
- Antonio acaba de llegar a la empresa pero ya se mueve como Pedro por su casa.
- No sabíamos que le ocurría al coche pero aquel mecánico dio en el clavo
- Ten cuidado cuando te compres el reloj no te vayan a dar gato por libre
- El profesor pretendía castigar a Manuel por la rotura de la ventana y éste contestó que no pensaba cargar con el muerto
- Dile a tu primo que se calle ya, que deje de darnos la lata
- A la fiesta mi hermana fue de punta en blanco
-Me temo que no podremos ir a cenar con vosotros porque estamos a dos velas
- Deja ya de protestar y ven a echarme una mano
- Agustín va a tener problemas con los exámenes porque no da palo al agua
- No entiendo este problema, ¿Me puedes echar un cable?
- Ayer en la excursión nos lo pasamos de miedo
- Estoy cansado de decirle a Marta que ordene su cuarto ¡Está hecho una leonera!
- En verano no puedo trabajar, mi oficina es un horno
Soluciones:
1.- Explica que significan las expresiones subrayadas.
- El nuevo director entró en la empresa como elefante en una cacharrería (de manera torpe, sin tacto)
- La ayuda de tu hermano brilló por su ausencia (el hermano no ayudó en absoluto)
- Antonio acaba de llegar a la empresa pero ya se mueve como Pedro por su casa (con gran desenvoltura)
- No sabíamos que le ocurría al coche pero aquel mecánico dio en el clavo (acertó con la avería)
- Ten cuidado cuando te compres el reloj no te vayan a dar gato por libre (engañar)
- El profesor pretendía castigar a Manuel por la rotura de la ventana y éste contestó que no pensaba cargar con el muerto (asumir una responsabilidad que a uno no le corresponde, bien por no haber participado, bien porque hay más personas involucradas)
- Dile a tu primo que se calle ya, que deje de darnos la lata (molestar)
- A la fiesta mi hermana fue de punta en blanco (muy elegante)
- Me temo que no podremos ir a cenar con vosotros porque estamos a dos velas (sin dinero)
- Deja ya de protestar y ven a echarme una mano (ayudar)
Agustín va a tener problemas con los exámenes porque no da palo al agua (no trabaja nada)
- No entiendo este problema, ¿Me puedes echar un cable? (ayudar)
- Ayer en la excursión nos lo pasamos de miedo (pasarlo muy bien)
- Estoy cansado de decirle a Marta que ordene su cuarto ¡Está hecho una leonera! (está muy desordenado)
- En verano no puedo trabajar, mi oficina es un horno (hace mucho calor)
No hay comentarios:
Publicar un comentario